第23章

“哦,当然——可是我不明白——”

波洛举起了一只手。

“先照我要求你的办吧。以后你可以爱问多少问题就问多少。”

“好吧。”约翰按了按铃。

多卡斯及时地应声而到。

“多卡斯,你去告诉曼宁,叫他来一趟,到我这儿来谈一谈。”

“是,先生。”

多卡斯退了出去。

我们在一种紧张的沉默中等待着。只有波洛一个人显得十分悠闲自在,他掸掉了书橱上

一只忘了擦的角落上的灰尘。

钉有平头钉的靴子踏在外面沙砾上的沉重脚步声。表明曼宁的到来。约翰询问似地看了

看波洛,后者点了点头。

“进来,曼宁,”约翰说,“我要和你谈谈。”

曼宁慢慢地走了过来,犹豫地跨进落地长窗,尽可能近地贴窗站着。他两手捏着自己的

帽子。小心翼翼地把它来回转着。他的背弯得厉害,虽然他的年岁也许不如看上去那么老。

可是他的两眼炯炯有神,敏锐机灵,和他那张说话讷讷、相当谨慎的钝嘴极不相称。

“曼宁,”约翰说,“这位先生有些事要问问你,我要求你好好回答。”

“是,先生,”曼宁咕哝了一声。

波洛轻快地走向前去。曼宁的目光带着几分轻蔑朝他扫视了一下。

“昨天下午,你们在这屋子的南面栽种一畦秋海棠,是吗,曼宁?”

“是的,先生,我和威廉两个人。”

“英格里桑太太走到窗口,叫你们了,是吗?”

“是的,先生,她叫了。”

“用你自己的话确切地告诉我,在这以后发生了什么事?”

“好的,先生,没多大事。她只是要威廉骑车到村子里去了一趟,买回一份遗嘱的格式

纸,或者是象这样一类的——我不知道确切是什么——她给他写了个条子。”

“是么?”

“是的,他去了,先生。”

“后来怎么样?”

“我们就继续种秋海棠了,先生。”

“英格里桑太太没有再叫你们吗?”

“叫了,先生,她又叫了我和威廉两个人。”

“后来呢?”

“她要我们俩直接进来,在一张长长的纸的底下签了名,——在她的签名后面。”

“你们有没有看到在她的签名前面写的是什么?”

“没有,先生,那部分上面放着一小张吸墨水纸。”

“你们的名字是签在她告诉你们的地方的?”

“是的,先生,我先签,然后是威廉。”

“后来她拿这张东西怎么样了?”

“啊,这个,先生,她先把它装进一只长信封,后来把它放进摆在这张写字台上的一只

紫红色箱子里了。”

“她第一次叫你们时是什么时候?”

“我想是四点来钟,先生。”

“不会更早?会不会在三点半左右?”

“不会的,我可不敢这样说,先生。更有可能是四点过一点——不会在四点之前。”

“谢谢你,曼宁,那就行了,”波洛愉快地说。

花匠朝自己的主人看了一眼,约翰点了点头,于是曼宁举起一个手指到前额,咕哝了一

声,小心翼翼地转身走出落地长窗。

我们个个面面相觑。

“我的天哪!”约翰喃喃地说。“多离奇的巧合!”

“怎么——巧合?”

“我母亲刚好在她去世这一天立了一份遗嘱!”

韦尔斯先生清清自己的嗓子,冷冷地说:

“你就这么确信这是巧合,卡文迪什?”

“你这是什么意思?”

上一章 下一章
上一章 目录 下一章