第37章

“你可注意到火车停了?”

“到了早晨我们才知道。”

“你的太太呢?”

伯爵微微一笑。

“外出坐车旅行时,我的妻子常服安眠药。她和往常一样,服了点台俄那。”

他不再作声。

“很遗憾,我帮不了你们忙。”

波洛把纸笔递给他。

“多谢阁下,这是例行公事。能不能写下你的姓名和地址?”

伯爵字写得很慢,一笔一划十分仔细。

“为你们我只能这么个写法。”他轻快地说。“不熟悉这种文字的人,对我国庄园名称

的拼法可不容易辨认。”

他把纸还给波洛,便直起身来。

“我的妻子完全没有必要到这里来。”他说,“她知道的不会比我多。”

波洛的眼睛微微一亮。

“那自然,那自然。”他说,“不过,我想,无论如何得与伯爵夫人稍微谈一下。”

“肯定没有这个必要。”他说得很坚决。

波洛温和地向他眨眨眼。

“只不过是例行公事。”他说,“可是,你也了解,这对案件的处理却很有必要。”

“随你的便吧。”

他勉强作了让步,随便地行了个外国礼,走出餐车。

波洛伸手拿过来一份护照,上面记载着伯爵的姓名及其他一些项目。他一页一页翻阅下

去。了解到陪伴他的是他的妻,教名:爱琳娜·玛丽亚;娘家姓戈尔登伯格;年龄:二十。

不知哪位粗心的办事员什么时候把一滴油迹弄在上面。

“这是份外文护照。”鲍克先生说。“留神,朋友,免得惹事生非。这种人跟谋杀案是

沾不上边的。”

“放心好了,我的老朋友,我办事精细着呢。例行公事,仅此而已。”

一见安德烈伯爵夫人进来,他就把话刹住了。她怯生生的,煞是动人。

“诸位先生,你们想见我?”

“伯爵夫人阁下,例行公事而已。”波洛殷勤地站了起来,拽着对面的座位,对她弯了

弯腰。“只是问问昨晚你有没有听到或看到什么动静。这对弄清案件可能有所帮助。”

“先生,什么也没有,我睡着了。”

“比如说,有没有听到隔壁包房什么骚乱声?那边住着美国太太神经紧张过一阵子,还

按铃唤列车员。”

“先生,我什么也没听到。你是知道的,我服过安眠药。”

“啊!我明白过来了。看来我们不必再耽搁你了。”可是,等她迅速地立身,又说:

“稍等片刻──还有点小小的事。你的娘家姓、年龄等这上面没错吧?”

“很正确,先生。”

“也许你能在这个要点摘录上签个字?”

她签得很快,一手漂亮的斜体字:

爱琳娜·安德烈。

“夫人,你可曾陪你的丈夫去过美国?”

“不,先生,”她笑了,脸上飞起淡淡的红晕。“那时我们还没结婚呢。我们结婚才一

年。”

“明白了,多谢,夫人。顺便问一问,你的丈夫抽烟吗?”

她刚起身要走,盯了波洛一眼。

“抽的。”

“抽烟斗?”

“纸烟或才雪茄。”

“唔,多谢。”

她没有立刻就走,眼睛好奇地打量着他。好一双迷人的眼睛!乌黑乌黑的杏眼,长而黑

的睫毛,配在白皙的脸上。鲜红的嘴唇,微微启开,纯粹是异国人的打扮。她身上异国情调

很浓,人也长得很美。

“为什么要问我这种事?”

“夫人,”波洛把手轻轻一摊,“我们干侦探这行的,什么事都要问问。比如说,能不

能告诉我你睡衣的颜色?”

她看了他一眼,笑开了。

上一章 下一章
上一章 目录 下一章