第41章

家。译注)。起先是德里克·凯特林,现在又是年轻的奈顿。最有趣的是,我现在还能记起

当时的情景。那时他住过我妈妈开办的战时医院。”

“他伤得很重吗?”

“腿部中过一颗子弹,医生治疗得不太理想。他现在走起路来还有点瘸。”

坦普林女士出现在她俩的面前。

“你把奈顿少校的事讲给卡泰丽娜听了?”她问道。“他是那样可爱的一个小伙子!开

始我并没有认出他来……那时有那么多的伤病员,可是现在,当时的情景又重现在眼前。”

“那时他就是一位引人注目的人物。”雷诺斯说道,“现在,他当上了美国一位百万富

翁的秘书,就更有兴趣回忆回忆他了。”

“可是,我那亲爱的!”坦普林女士说道,语调温和却有点生气。

“奈顿少校干嘛要打电话?”卡泰丽娜以试探的口气问道。

“他问,你是否今天下午去打网球。要是有兴趣,他就用车来接你。妈妈和我当然以你

的名义极其高兴地接受了他的邀请。”

“我十分想同冯·阿尔丁先生认识一下。”坦普林女士严肃的说道。“这个西方有权有

势而又冷酷的人物……”她略停了片刻,“真吸引人哪!”

“奈顿少校在电话里一再强调说,这是以冯·阿尔丁先生的名义邀请的。”雷诺斯说

道,“这样反而加重了我的疑心。你同奈顿真是天生的一对。我祝贺你,亲爱的。”

卡泰丽娜笑容满面地上楼换衣服去了。

“我非常高兴,你接受了邀请。”这天下午,当卡泰丽娜在汽车里坐在少校身旁时,奈

顿对她说道。“波洛先生也去打网球。他是一位多么有趣的人哪!格蕾小姐,您认识他很久

了吗?”

卡泰丽娜摇摇头。“我只是在到这里来的路上,在火车上认识他的。”

“这个人具有一种特殊的天才,很善于分析事物的本质,而自己对事物的真正看法却不

轻率地表露。我记得有一次我到约克州一庄园里做客,那正是卡旺女士的首饰被窃的时候。

事件看来完全象是一起通常的盗窃案件,可是当地的警察却无从下手。我当时建议他们请波

洛来,并说,这是唯一能够帮他们忙的人。可是这帮警察当时只相信苏格兰的亚德。”

“后来怎样呢?”

“首饰仍然无影无踪。”奈顿干巴巴地说道。

“您真相信他?”

“当然。罗歇伯爵是个纨裤子弟。他三番五次地摆脱了困境,可是这一次他落到赫库

勒·波洛的手里,那可真碰上了死对头。”

“罗歇伯爵?”卡泰丽娜一面想着一面说道,“您也认为他就是凶手?”

“当然!”奈顿惊诧地看着她,“您不这样认为吗?”

“我也是,可是,他不在现场。”

奈顿的脸面上浮现出一丝愉快而有活力的笑容。

“格蕾小姐,您曾对我说过,您特别喜欢读侦探小说。那么您应该懂得,‘不在现场’

说明不了任何问题。”

“难道你认为现实生活中也是这样?”卡泰丽娜微笑着问道。

“为什么不能呢?无论如何,如果我是那个凶手,我绝不会让赫库勒·波洛抓住把

柄。”

“如果我是凶手我也会这样。”卡泰丽娜欢乐地回答道。

波洛在网球场上等待着他们的到来。因为天气热,他只穿了一件亚麻布衬衣,胸前还戴

着一朵山茶花。

“小姐,您好!”波洛说道,“看我,多象一位地道的英国人。”

“可以这样说,带有法国人风度的轻佻的英国人。”

“您是在拿我开心,”波洛心情很好,低声嘟哝了一声,“不过这没有什么关系。波洛

老伯总是笑到最后的人。谁笑到最后,谁也就笑得最好。”

“冯·阿尔丁先生在哪?”奈顿问道。

“他在看台上等我们。说真的,他对我并不十分满意。唉,这些美国人,从不晓得什么

是安静,什么是劳累!要是依着他,那就要把尼扎的全部有嫌疑的人都定成罪犯。但是,那

样做是不行的。干这一行,人们需要的不是力量,而是计谋。噢,你们看,凯特林先生来

了。”

德里克突然出现在他们身旁。外表上看来他有些神思恍惚,心神不定。奈顿同他冷淡地

寒暄了几句。

他们走上了看台。奈顿发现主人在看台的另一端向他招手,他立即走过去。

“我很喜欢这个年青人。”波洛微笑着看秘书,向卡泰丽说道。“您也是这样认为吗,

格蕾小姐?”

“我也是这样认为,他很可爱。另外,他还是您的伟大事业的一名崇拜者,波洛先

生。”这位小老头表现出一种做作的谦虚,先是双腿立正,头向胸前一垂。这种仪表上的做

作,使人一眼就看出是虚假的。

“另外,格蕾小姐,”波洛突然转了话题,“我还想同您谈一件小事。您同那位可怜的

女士谈话时,曾丢失过一个烟盒吗?”

波洛从衣袋里掏出一个蓝色的皮烟盒,上面嵌着一个金色的字母“K”。

上一章 下一章
上一章 目录 下一章