西碧儿起身到窗台上拿了一样东西,又说:“这个就是我的宝物,是用干葫芦加上一个珠网做成的——我们看到这些没有?是晒干的毒蛇的脊椎骨。”
我们礼貌地看看,但却没什么兴趣。
西碧儿喜爱地把她恐怖的玩具弄得嘎嘎作响。
“很有意思。”戴斯巴上校客套道。
“我还可以告诉你们更多故事——”
这时,西碧儿一边诉说着她对巫术的种种经验,我的思绪却不禁飞得老远——
我一转头,发现塞莎·格雷正用奇异的眼神看着我。
“你一点都不相信,对不对?”她喃喃道:“可是你知道你错了,不能把什么都解释成迷信、恐惧,或者宗教偏见。世界上‘的确’有自然的事实、自然的力量,以前有,以后也永远会有。”
“我不想争论这一点。”我说。
“很聪明,来,看看我的书房。”
我跟着她穿过落地窗,走过花园,到了房子另外一边。
“是以前的马房改建的,”她解释道。
改建后的房间相当大,整列墙上都排满了书,我走过去一看,立刻忍不住惊呼:
“你这儿真有些稀有的作品,格雷小姐,这是原版书吗?老天,你真是珍藏了一些东西。”
“是啊,对不对?”
“那本葛利莫尔的作品——真是稀世珍藏!”我从书架上一本又一本地抽下书来,塞莎·格雷望着我,她的神情中有一种平静的满足,不过我并不十分了解。
我放回手上的那本书,塞莎·格雷说:“能碰到欣赏自己珍藏品的知音真好,大部份人都只会打呵欠或者随便看看。”
“我想你对巫术方面不懂的事一定很少,”我说:“你最先是怎么发生兴趣的?”
“现在也很难说了,时间太久了。最先大概只是随便看看,后来才牢牢抓住不放。我觉得研究这个很有意思,知道人们相信什么——还有做些什么傻事!”
我笑了起来。
“有意思,我很高兴你并不是盲目相信书上所说的一切。”
“你不能用可怜的西碧儿来判断我。是的,我刚才看到你带着一种傲然的神情,可是你错了,在很多方面,她是个傻女人,她相信巫毒、鬼神、巫术,把一切都安排在她的日课表里——可是,她的确有法力。”
“法力?”
“我不知道除此之外还能怎么称呼它、有些人能沟通这个世界和另外一个有神奇怪异力量的世界,西碧儿就是其中之一,她是个一等灵媒,从来不为钱做这种事。可是她的天赋实在很特别,每次她、我,还有贝拉——”
“贝拉?”
“喔,对,贝拉也有灵异力量,我们三个人都有,只是程度不同。我们在一起的时候——”
她忽然停下来。
“像个女巫有限公司?”我微笑道。
“不可以那么说。”
我看着手里的另一本书。
“就像拿斯特拉得马斯那些星相学家一样。”
“一点都不错。”
我平静地说:“你相信这一套,对不对?
“不是‘相信’,是‘了解’。”
她的语气中带着胜利的意味,我凝视着她:“可是怎么知道?知道什么?有什么理由?”
她朝整排书架一挥手,说:
“这些东西!有太多都是胡说八道的!可是我们不看那些迷信和偏见的部份,它中心的事实却是无可否认的。外表的装饰,只是为了让人留下更深的印象。”
“我不大懂你的意思。”
“亲爱的,千百年来,人们为什么求教于巫师、术士、巫医?只有两个原因,只有两件事,使人不顾一切地去争取,一个是春药,一个是毒药。”
“喔!”
“很简单,对不对?爱——还有死。有了春药,可以赢得你想要的男人,让他留在你身边。那些什么要在月圆之夜念魔鬼的名字,在地上或者墙上画些符咒,都只是骗人的粉饰,真正要做的事只有一件,让对方吃下春药!”
“那么死呢?”我问。
“死?”她短促奇怪的笑声,让我觉得很不舒服,“你对死那么有兴趣吗?”
“谁不是呢?”我轻轻地说。
“我不知道。”她用锐利搜寻的眼光看了我一眼,让我吓了一跳。
“死,比起单纯的春药复杂多了,但是——过去却一直对它抱着很可笑的态度,波吉亚一家人以他们的秘密毒药出名,你知道他们用的是什么吗?最原始的砒素!任何想悄悄毒死太太的丈夫都会用的砒素,可是现在已经进步多了,是科学带来的改变。”
“用不会留下痕迹的毒药?”我怀疑地问。
“毒药!那太孩子气了,还有更新的办法。”
“例如?”
“头脑,现代科学知识告诉我们:头脑是什么,它能做些什么,人类能利用它做什么。”
“请说下去,很有意思。”
“原理是大家都知道的,术士已经在原始社会使用过许多世纪了。用不着真的动手杀人,只要告诉他去死就可以了。”
“暗示?可是如果被害者不信,这些会有效吗?”
“你的意思是说,在欧洲未必有效。”她纠正道:“有时候也有效,可是问题不在这里,我们已经比巫医进步多了,心理学家告诉我们,只要有死的意志就行了!每个人都有这种意愿,只要朝这个方向去做就行了。”
“真有趣,”我带着科学兴趣轻声说:“让被害者产生自杀的想法是吗?”
“你还是没抓到要点,有没有听过外伤导致疾病?”
“当然听过。”
“有些人在潜意识中不愿意回到工作岗位上,就真的病了。这回不是装病,是真的有病症,也会产生痛苦。很久以来,医生一直没办法解释这种情形。”
“我有点了解你的意思了。”我缓缓地说。
“为了毁灭那个人,必须在他的潜意识中埋下一种力量,必须激起人人都有的死亡意愿,”她越来越兴奋,“你不懂吗?必须靠那种想死的意愿,使那个人‘真的’生病。让那个人觉得自己想生病、想死——于是——就真的生病,然后死掉。”
她此刻胜利地昂着头,我忽然觉得好冷。当然,这都是无稽之谈,这个女人有点疯了,但是塞莎·格雷忽然笑了起来。
“你不相信我的话,对不对?”
“你的理论很吸引人,格雷小姐——很合乎现代思潮,我必须承认。可是我想请问你,怎么样才能在被害者心里激起那种人人都有的死亡意愿呢?”
“那是我的秘密,有一些不靠接触的联系方式,你只要想想无线电、雷达、电视的原理就知道了。超感觉力的实验发展得还不够,可是那是因为他们没有抓住最简单最重要的原则。有时候可以靠运气做到——可是只要你知道它怎么发生效力,就可以随心所欲地……”
“‘你’做得到吗?”
她没有马上回答,走开了一点,才说:“伊斯特布鲁克先生,你不能要我把所有秘密都说出来。”
我跟着她走向花园门。
“你为什么要告诉我这些?”我问。
“你了解我的藏书,有时候,人也需要——需要——跟人谈谈心,而且——”
“嗯?”
“我有种感觉——贝拉也一样——你——也许会需要我们。”
“‘需要’你们?”
“贝拉觉得你是——特地来找我们的,她很少会弄错。”
“我为什么要‘特地’来找你们呢?”
塞莎·格雷轻轻说:“这个——我暂时还不知道。”
------------------
第七章
(一)
“你可来了!我们正在猜你到那儿去了呢。”罗妲从门那边走过来,其他人跟在她身后。她看看四周,说:“这就是你举行降神会的地方,对不对?”
“你的消息很灵通,”塞莎·格雷轻松地笑着说:“乡下地方就是这样,每个人都比你自己还了解你的事。我听说我们在外面的名声很不好,一百年前,恐怕要被淹死在水里,或者用柴堆烧死。我的高曾姑姑——或者还要高一、两辈——就是被当成女巫在爱尔兰烧死的。那时候就是!”
“我一直以为你是苏格兰人呢?”
“先父是的——所以我才有预知力,先母是爱尔兰人。西碧儿是我们的女巫,她本来是希腊人。贝拉代表旧式的英国传统。”