第53章

“我不认为她会死,”卡尔格瑞说,“她爱上了麦可,不是吗?”

“我想可能是,”海斯特惊讶地说。“我从没想到过。他们一向是兄妹,当然,但

是他们其实并不是兄妹。”

“对了,海斯特,你知不知道蒂娜说那些话是什么意思。”

“桅竿上的鸽子?”

“桅竿上的鸽子?”海斯特皱起眉头。“等一下。听起来非常熟悉,‘桅竿上的鸽

子,当我们快速航行,悲叹悲叹又悲叹’,是不是这样?”

“可能是。”卡尔格瑞说。

“是一首歌,”海斯特说。“有一首民谣催眠曲。克斯蒂经常唱给我们听。我只记

得一些。‘我的爱人他站在我的左边。’还有什么什么什么的。‘噢,我最亲爱的少女,

我不在这里。我没有地方,没有居处,海上岸上都没有,但是只有在你心中。’”“我

明白,”卡尔格瑞说。“是的,是的,我明白……”

“也许他们会结婚,”海斯特说,“蒂娜复原的时候,然后她可以跟他一起到科威

特去,蒂娜一直想要到温暖的地方去。波斯湾很温暖,不是吗?”

“几乎太温暖了,我认为。”卡尔格瑞说。

“对蒂娜来说没有什么是太温暖的。”海斯特向他保证。

“而你现在会快乐起来了,我亲爱的,”卡尔格瑞握住她的手说。他尽力挤出笑容。

“你会嫁给你年轻的医生然后安定下来。然后不再有这些狂野的想象和可怕的绝望。”

“嫁给小唐?”海斯特惊讶地说,“当然我不会嫁给小唐,”“但是你爱他。”

“不,我不认为,真的……我只是以为我爱他而已。但是他不信任我。他不知道我

是无辜的。他应该知道才对。”她看着卡尔格瑞。“你知道!我想我要嫁给你。”

“可是,海斯特,我大你好几岁。你不可能真的——”

“也就是说——如果你要我的话。”海斯特突然怀疑地说。

“噢,我要你!”亚瑟·卡尔格瑞说。

------------------

  

上一页

上一章 下一章
上一章 目录 下一章