第24章

  “一点也不。世上没有比这更容易的了。能帮助你,不胜荣幸。”乔治咕哝着说道。

  “非常出色。”她加强了语气又重复道。

  毫无疑问,见到你最心爱的女孩盯着你的眼睛,然后告诉你她认为你有多么出色,这有多么令人愉悦。乔治也正如任何人一样,感到欣喜异常。

  然而,接下来却是一段令人窘迫的沉默。看来,女孩已经明白,对方期望她作出进一步的解释。她的脸有些发红。

  “令人尴尬的是,”她紧张地说,“恐怕我没法解释。”

  她脸上带着让人怜爱的不安看着他。

  “你不能解释?”

  “不能。”

  “真是妙极了!”罗兰先生热切地说。

  “你说什么?”

  “我说,真是妙极了。正像那些让人整夜手不释卷的好书。女主人公总是在第一章里说,‘我不能解释。’当然,最后她会解释,而事实上,她根本没有理由为什么不在第一章里这么做——只有一点,那样会破坏这个故事。我没法告诉你,能够卷人一个真正的谜当中,我有多高兴——我不知道真有这种事情。我希望它与机密文件,还有巴尔干快车有关。我非常喜欢巴尔干快车。”

  女孩睁大了眼睛,狐疑地盯着他。

  “是什么使你想到巴尔干快车?”她敏锐地问道。

  “但愿我没有显得轻率,”乔治赶忙插话。“也许,你的叔父坐它旅行。”

  “我的叔父——”她停下来,然后又接着说,“我的叔父——”

  “正是这样,”乔治同情地说,“我自己也有一个叔父。没有人应该为他们的叔父而负责。生活中小小的缺憾——我这么称呼它。”

  女孩突然笑起来。当她开口讲话时,乔治注意到她语调中带有的些许外国腔调。最初,他还以为她是英国人。

  “你真是个令人愉快、不同寻常的人,呃——”

  “罗兰。朋友们叫我乔治。”

  “我叫伊丽莎白——”

  她突然停下来。

  “我喜欢伊丽莎白这名字,”乔治说,以掩饰她片刻的不知所措。“我希望他们不会把你称作贝西,或类似的可怕名字。”

   她摇摇头。

  “好了,”乔治说,“既然我们认识了,我们最好还是谈点正事。伊丽莎白,如果你愿意站起来,我可以给你掸一下衣服后面的尘土。”

  她顺从地站起来,而乔治也没有食言。

  “谢谢你,罗兰先生。”

  “乔治。记住,我的朋友们叫我乔治。你不会跳上我的这节空车厢,藏到座位下,诱使我向你的叔父说谎,然后又拒绝作朋友。你会吗?”

   “谢谢你,乔治。”

   “好极了。”

   “我现在看起来没事了吧?”伊丽莎白问道,一边试图从左肩向后看。

  “你看上去——哦!你看上去——你看上去没事。”乔治说着,一边竭力忍住暗笑。

  “你瞧,一切都突如其来。”女孩解释说。

  “一定是这样。”

  “他看到了我们坐着出租车,随后我逃到这里,知道他就尾随在我身后。顺便问一句,这火车去什么地方?”

  “罗兰城堡。”乔治毅然决然地说道。

  那个女孩看起来有些困惑。

  “罗兰城堡?”

  “当然,不是马上。要停停走走很长时间。但我确信午夜之前可以到达那里,老牌的西南铁路线可以信赖——虽然慢,但是保险——我敢肯定南方铁路公司依旧坚持老的传统。”

  “我不知道自己是否想去罗兰城堡。”女孩犹疑地说。

  “你让我伤心,这是一个非常令人愉快的地方。”

  “你去过那儿吗?”

  “准确地说,没有。不过,如果你不喜欢罗兰城堡,你可以去许多其它地方。有沃金、韦布里奇、温布尔登。火车一定会在当中的某站停下来。”

  “我明白了。”女孩说,“是的,我可以在那儿下车,也许随后乘车返回伦敦。我想,这也许是最好的计划。”

  甚至在她说话时,火车已经放慢了速度。罗兰先生的眼睛恳求地盯着她。

  “如果我能做些什么——”

  “不,的确,你已经做了很多。”

  那女孩停顿了一下,随后突然说:

  “我——我希望我能解释一下。我——”

  “看在老天的份上,别这样!这会毁了一切的。不过听着,真的没有我能做的事情吗?把秘密文件带到维也纳——或是诸如此类的事情?总该有秘密文件。给我一次机会吧。”

  火车已经停下来。伊丽莎白飞快地跳到站台上。她转过身来透过窗户和他说话。

  “你是真心的吗?你真的愿意为我们——为我做事吗?”

  “我愿为你做世上的任何事,伊丽莎白。”

  “即使我不说出理由?”

  “去他的理由!”

  “即使——有危险?”

  “越危险越好。”

  她踌躇片刻,随后似乎下了决心。

  “看窗户外面。低头看站台,好像你并没有在真正观察。”罗兰先生尽力照着这个有些蹊跷的建议去做。“你看到那个正在上车的男人了吗——留着小黑胡——浅色的大衣?跟着他,看他做什么,到哪里去。”

  “就这些?”罗兰问道,“我怎么……”

  她打断了他。

  “我会给你进一步的指示。盯着他——还有,护着这个。”她把一个密封的小包扔进他的手中。“用你的生命去保护它。这是解决一切问题的钥匙。”

  火车继续前行。罗兰先生依旧盯着窗外,目送着伊丽莎白高挑优美的身影沿着站台逐渐远去。他手里紧紧抓住那个密封着的小包。

  接下来的旅程单调而平凡。车开得很慢。它在哪儿都停。每到一站,乔治都探头到窗外,以防猎物下车。偶尔,停车时间很长时,他也下到站台上来回踱步,心里肯定那个男人依旧在车上。

  火车最后的终点站是朴次茅斯,正是在这站,那个黑胡子旅行者下了车。他走进一家小型的二流客栈订了一个房间。罗兰先生也订了一个房间。

  这两间屋子在同一条走廊上。中间只隔两扇门。这种安排在乔治看来令人满意。尽管在跟踪这方面,他还完全是个新手,可他急于表现自己,以不辜负伊丽莎白对他的信任。

  吃饭时,乔治被安排在一张距离他的猎物不远的桌子上用餐。屋子里井没有坐满人,绝大多数的餐客,依照乔治的估计,都是旅行的商人。这些体面的人静静地、津津有味地品尝着他们的食物。只有一个人引起他的特别注意。这人身材矮小,姜黄色头发和胡须,衣着中透露出对于赛马的爱好。他看来也对乔治感兴趣,所以用完餐后,他提议一起去喝酒,打台球。但乔治看到黑胡子男人正在戴上帽子,穿上大衣,于是就礼貌地谢绝了。随后,他走到街上,此刻,他进一步认识到跟踪的难度。这次跟踪看来漫长而令人困倦——而结局也许根本没有任何意义。在沿着朴次茅斯的街道拐弯抹角地行约四英里之后,那个男人回到了旅馆,乔治紧紧跟在他的身后,一丝疑虑袭上他的心头。是不是那人已经知道了他的存在?当乔治正站在大厅里琢磨这事时,外面的门被推开了。那个小个子,长着姜黄色头发和胡须的男人走进来。显然,他也刚刚外出闲逛回来。

  乔治猛然意识到办公桌前的漂亮女士正在同他说话。

  “是罗兰先生吗?两位绅士来拜望您。两位外国绅士。他们在走廊尽头的小屋里。”

  乔治有些吃惊,他走向那个房间。两个男人正坐在那儿。他们站起来拘谨地向他一躬身。

  “罗兰先生吗?毫无疑问,你猜得到我们的身份。”

  乔治凝视他们两人。说话的人年纪稍长,是个灰白头发,讲一口流利英语的傲慢绅士。另外一位是个高个男人,脸上有些丘疹,具有日耳曼人的气质,不过并不更吸引人,因为此刻他正虎视眈眈地怒视着乔治。乔治发现这两个人当中没有一个是他在滑铁卢车站遇到的那个老绅士,于是略微松了口气。他摆出一副温文尔雅的举止。

  “请坐,先生们。认识你们很高兴。要来一杯吗?”

  那个年纪较长的人伸手阻拦。

  “谢谢你,罗兰大人——我们不喝。我们时间很紧——只想请您回答一个问题。”

  “你们把我列入贵族阶层,这真大好了,”乔治说,“真遗憾,你们不想来一杯。那么,这个要紧的问题是什么呢?”

  “罗兰大人,您跟一位女士一起离开伦敦,结果却独自到达这里。那位女士去了什么地方?”

  乔治站起身来。

  “我不明白你的问题。”乔治冷冷地说,竭力模仿着小说中的男主人公。“不胜荣幸,祝你们晚安,先生们。,,

  “但你的确是清楚的。非常清楚,”那个年轻一些的人突然叫嚷道,“你把亚历克萨怎么样了?”

  “镇静,先生,”另一个低语道,“请你镇静~点。,,

  “我可以向你们保证,”乔治说,“我不认识你们所说的这位女士。你们一定是弄错了。”

  那个年纪较长的人目光咄咄逼人地上下打量他。

  “这不可能,”他沙哑地说道,“我冒昧地查看了宾馆的登记簿。您登在上面的名字是罗兰城堡的G·罗兰先生。”

  乔治不由得脸一红。

  “这只是个玩笑。”他无力地解释。

  “这借口不怎么样。喂,别兜圈子了。殿下究竟在哪儿?”

  “如果你是说伊丽莎白——”

  那个年轻人怒吼一声,又向前冲来。

  “你这只蠢猪!你怎么敢这么称呼她!”

  “我是指,”另一个男人缓缓说道,“你也许早就听说过,卡多尼亚的阿娜斯塔西娅·索菲亚·亚历山大·玛丽亚·海伦娜·奥尔加·伊丽莎白公主。”

  “哦!”罗兰无力地叹道。

  他竭力回忆卡多尼亚的有关情况。据他的回忆,这是巴尔干半岛上的一个小王国。他隐约记得那儿发生过一场革命。他又重新打起精神。

  “显然,我们是说同一个人,”他高兴地说,“只是我把她称作伊丽莎白。”

  “为此,你得接受我的挑战,”年轻人咆哮道,“我们得打一架。”

  “打架?”

  “决斗。”

  “我从不与人决斗。”罗兰先生决然道。

  “为什么不?”对方悻悻问道。

  “我很害怕受伤。”

  “啊!是这样吗?那样我至少可以揪掉你的鼻子。”

  年轻人气势汹汹地逼过来。接下来发生的事情难以看清,但他的身体在空中划出一个半圆,随后重重地摔在地上。他头晕眼花地从地上挣扎起来。罗兰先生的脸上带着迷人的微笑。

  “正像我所说的,”他品评道,“我总是害怕受伤。这正是我为什么要学习柔道的原因。”

上一章 下一章
上一章 目录 下一章