第9章

“谢谢。我现在连星期天也不得空。”

哈里斯点点头,说:“是啊。反正想去你就随时去。”

一位刑侦人员从门口探头进来,对哈里斯说:“现在把那些证据收起来可以吗,长官?”

哈里斯把目光转向布洛格斯。

“我的事儿结束了。”布洛格斯说。

“行,伙计,动手吧。”哈里斯告诉那位刑侦人员。

布洛格斯说:“假设他摆脱跟踪以后,联系上了那个潜伏间谍,并已为他到这儿来做了安排。潜伏的间谍可能怀疑这是个陷阱——这个假设如果能够成立,那么他为什么越窗而入、为什么撬锁就可以得到解释。”

“这表明那个家伙诡计多端。”哈里斯说。

“可能正因为如此,我们根本就抓不到他。但不管怎么说,反正他是进了布朗迪的房间,把他叫醒。他后来弄明白了,并没有什么陷阱,对不对?”

“正是。”

“那么,他为什么又要把布朗迪干掉呢?”

“可能他们发生了争吵。”

“但并没有留下搏斗的迹象。”

哈里斯眉头紧皱,对着空杯子发愣。他说:“或许他意识到:布朗迪当时正受到监视,担心那小子被我们逮捕以后会泄露真相。”

布洛格斯说:“这又表明那家伙很残忍。”

“我们之所以根本途不住他,这或许也是一个原因。”

“快进来,坐下吧。MI6那儿刚刚打电话过来,说卡纳里斯已被撤职。”

布洛格斯进来就坐下了。他问:“这样的消息究竟是好事还是坏事?”

“大坏事。”戈德利曼说。“现在可能是最糟糕的时刻,偏偏发生了这样的事。”

“能向我说明原委吗?”

戈德利曼紧紧盯着对方,接着说:“我以为你有必要了解。我们目前有40个双重间谍在向汉堡播送假情报,说盟军计划在法国登陆。”

布洛格斯吹了声日哨,说道:“我不曾想到过有那么多双重间谍。我以为,双重间谍说我们打算在瑟堡登陆,而真正的登陆地点是加来;或者情况相反。”

“是那么回事。这些细节问题,我显然不必要知道。他们也的确没有对我说过。但是整个情况非常危急。我们了解卡纳里斯;我们也知道他受了我们的蒙蔽;我们认为,还可以继续蒙蔽他。而一个上任的新官对于前任的特工人员可能不再信任。还有——我们已经有了他们那边的一些变节分子,如果这些人的变节并没有被暴露,他们就能把德国派往这边的间谍泄露给我们。这也就是德国人对我们的双重间谍产生疑虑的另一个原因。”

“再者,还有一种泄漏的可能性。实际上,知道这种欺骗手法的大有人在。爱尔兰、加拿大和锡兰那里都有双重间谍。在中东那儿,我们就碰到过这种欺骗。”

“去年,我们把一个叫埃立克·卡尔的德国人遣送回国,这是个严重错误。后来我们获悉,他是德国反间谍机关的特工——是个货真价实的特工——在被拘留在曼岛的那个时期,他可能知道两个双重间谍,即马特和杰夫,而且还有可能了解第三个,叫泰特。”

“我们现在如履薄冰。在英国如果有个很出色的德国间谍知道‘坚忍’——就是我们蒙蔽计划的代号,我们的整个战略部署就会有危卵之急。无庸讳言,在这场该死的战争中,我们就会惨败。”

布洛格斯差点要笑出来,因为他想到了有一个时期,戈德利曼教授根本就不懂得这些字眼的含义。

教授接着说:“20人委员会已明确表示,希望我们能确保英国领土上没有出色的德国间谍。”

“在上星期我们还可以这么说。”布洛格斯说。

“那么现在,我们知道至少有一个。”

“我们抓到手又让他溜了。”

“因此我们要重新抓到手。”

“我心中无数。”布洛格斯心情忧郁地说,“那人在我们境内什么地方活动,我们不知道;他的外貌特征,我们一点情况都不知道。他很狡黠,在发报时,我们用三角测量术也发现不了他位于何方——如果能测出他的方位,我们早就逮住了他。我们甚至还不知道他的代号。从哪儿着手才能抓到他?”

“还有一些没有解决的案子,从那儿想点办法。”戈德利曼说,“你看,一个间谍势必要犯法。他要伪造文件、要盗窃石油和武器弹药、要逃避检查、要偷入禁区、要拍摄照片,谁识破了他,他就干掉谁。因此,间谍只要在活动,无论活动时间长短,警方一定会发现他们犯罪的迹象。我们把战争以来没有破获的案于的档案找一找,就一定能找到一些线索。”

“案子大部分都没有破获,难道你不知道?”布洛格斯怀疑地说,“那些档案要堆满艾伯特大厅。”

戈德利曼无可奈何地说:“那么我们把范围缩小在伦敦,从暗杀的案子着手。”

查阅档案的头一天,他们就找到了想要找的档案。是戈德利曼在偶然间发现的,一开始他并没有意识到这份档案的重要价值。

这是一份暗杀案的档案,地点在海格特,时间是1940年,被杀的是一个叫尤纳·加登太太的女人。她的喉管被割,虽然没有遭到强奸,但受到了性骚扰。人们在她房客的卧室发现了她的尸体,她的血液里含有相当多的酒精成分。当时的情况比较明显:她和那位房客幽会,房客提出了她不肯答应的要求,两人便争执不下。凶手杀了她,压抑了自己的性欲。警方一直没有找到那个房客。

戈德利曼当时正要把这份档案扔向一边,因为间谍不会卷入强奸一类的纠纷之中。但是他一向注重细节,对每一个字都认真过目,因此他发现:不幸的加登太太背部受了伤,喉管上也受了致命的伤,两处都是匕首所致。

他们俩在老警察厅的档案室里,面对面坐在一张木桌旁。戈德利曼把档案扔给对方,说道:“我认为线索就在这儿。”

布洛格斯很快看完了档案,说道:“是那把匕首。”

他们签字以后拿走了档案,不一会儿就走到作战部。两人来到戈德利曼的办公室,见到桌上有一份破译了的电文。他很随意地看看,突然兴奋地把桌子敲得咚咚响,说道:“就是他!”

布洛格斯看看电文:已接受指示。向威廉致敬。

“还记得这个家伙吗?”戈德利曼问,“‘针’?”

“记得,”布洛格斯有点犹豫,“是叫‘针’。但是电文里并没有多少情报呀。”

“想一想,考虑考虑!一把匕首和一根针很相像。杀害加登太太的凶手、1940年我们跟踪不到的一切信号、与布朗迪接头……这些都是同一个人所为。”

“有可能。”布洛格斯若有所思。

“我能列出证据,”戈德利曼说,“我到这儿来的第一天,你给我看了一份有关芬兰的无线电报,这事儿还记得吗?那份电报因受到干扰而中断?”

“记得。”布洛格斯说着就找那份档案。

“如果我的记忆力没有出错,那么发电报和暗杀是在同一天……我敢打赌,被害人死的时间正巧就是发报中断的时候。”

布洛格斯看了看档案上的记号,说道:“正是如此。”

“线索就在这儿!”

“那家伙在伦敦的活动时间至少有五年,到现在我们才发现了他,”布洛格斯反思着说,“要想抓到他可没有那么容易。”

戈德利曼突然露出一副恶狠狠的样子,斩钉截铁地说:“他无论怎么精明也不会超过我。我要把他牢牢地钉在该死的墙上。”

布洛格斯突然爆发出爽朗的笑声。“我的天啦,教授,你简直是换了一个人了。”

戈德利曼反问道:“你可知道,这一年来,你是第一次这么哈哈大笑啊?”

第九章

装载供给的小船绕过海呷,在嚓嘎嚓嘎声中驶进了海湾,来到了蓝天下的风暴岛。船上有两个女人:一位是船主的妻子——船主应召人伍,船上的事务就由她管理;另一位是露西的母亲。

母亲跳下船来。她身穿省料的实用衣装:上身是男式短夹克,下面是没过膝的短裙。露西紧紧拥抱着母亲。

“妈!真出乎意料啊!”

“我写信告诉你了。”

信与别的邮件都在船上。母亲忘记了:风暴岛上每隔两个星期才有一次信函来往。

“这是外孙吗?都这么大的孩子啦!”

小乔已快到三岁了,这时感到很害羞,躲在露西的裙子后面。他头发浅黑,活泼可爱,身高超过了这个年龄该有的个头。

母亲说:“多像他爸爸!”

“是像。”露西应道。“这里一定冷得厉害——回家去吧。你哪儿来的这条裙子?”

她们提起零星的东西,沿着斜坡往崖顶上走。母亲一面走一面唠叨:“亲爱的,现在流行的就是这种样式,省布料。但是陆地那里没这么冷,这儿的风多大!我想,箱子就放在码头上不要紧吧——也没人去偷的!简同一个美国士兵订了婚——真是感谢老天爷,是个白人。是一个叫密尔沃基的地方的人。他不吃口香糖,你看不是很好吗?现在我要嫁的女儿只有四个了。你爸在地方军①里当了上尉,这事儿我对你讲过没有?他在公共地段一带巡逻,每天都要巡逻到半夜,就等着德国伞兵。斯蒂芬叔叔的货栈给炸了——真不知他该如何是好,这是打仗还是什么的——”

①地方军(HomeGuard):指19401957年间,英国一支在志愿基础上组织的地方部队。

“妈,你不要急嘛。你在这儿要待14天,有消息慢慢说嘛。”露西笑哈哈地说。

她们走到房子这儿。母亲说:“不是挺可爱吗?”进屋以后,她又说,“我看,房子真不错。”

露西让母亲坐在厨房的桌子旁,一面沏着茶。“你的箱子汤姆会送来的,待会儿他就来吃午饭。”

“是那个放羊的?”

“就是。”

“这么说,戴维干的活儿是他给找的?”

露西又哈哈一笑,说道:“情况完全相反。我相信,他会亲自把一切都告诉你的。你还没有告诉我你怎么会到这儿来的。”

“亲爱的,也该来看看你了。我知道,不能指望你跑来跑去不过,四年来一次,不算过分吧?”

他们听到外面吉普车的响声。不一会儿,戴维自个儿摇着轮椅进了屋。他吻了岳母,向她介绍了汤姆。

露西说:“汤姆,你替我妈搬箱子,今天招待午饭是应该的。你要的东西她也给你带来了。”

戴维正在炉子旁暖手。“今天天气又湿又冷,”

母亲问:“你真的在干牧羊活儿?”

“羊群数量比三年前翻了一番。”戴维对她说,“这个小岛,我爸从来就没有认真经营过。靠悬崖顶一带,我围了6英里的栅栏,改善了放牧的条件,采用了新式的繁殖方法。现在不仅羊的数量多而且每只羊长的肉都比以前多,出产的羊毛也多。”

母亲推测地问道:“我猜想那些体力活儿是汤姆在干,而你只是动动嘴吧?”

戴维哈哈一笑。“妈,我和他是平等的搭档呀。”

这顿午餐大家吃得很开心。两个男人吃了大量的土豆,母亲夸着小乔,说他吃饭很懂规矩。吃过饭以后,戴维点了一支烟,汤姆在装烟斗。

母亲说:“我真正想的,是你们什么时候给我们多生几个外孙啊。”她说得眉开眼笑。

长时间的沉默。

“啊,戴维这么处理,我看也非常恰当。”母亲说。

露西说:“是很恰当。”

这时候,她们正在悬崖顶一带散步。母亲来访的第三大,风停了下来,天气也很温和,可以出门了。她们带着小乔一道散步。小乔穿着皮外衣,里面是罗纹密针织的毛衣。在一个山坡那儿,她们停下来了,观看着戴维、汤姆和那条狗放羊的情景。露西从母亲的表情上可以看出她在思想斗争:对女儿的事是关心一下好呢,还是持谨慎态度。她不想让母亲感到为难。

她先开口:“他对我没有感情。”

母亲赶忙看看小乔,避免让他听见。“亲爱的,事情肯定不会像你讲的那么严重。男人有各种各样,他们表示感情的方式也不一——”

“妈,我们——可能从结婚以后,就一直没有——夫妻之间的生活。”

“可是……”她指着小乔,似乎不同意露西的说法。

“那是结婚前一个星期发生的事。”

“啊,啊,亲爱的,你知道,是不是因为车祸?”

“是事实,但与你说的不是一回事。这与身体无关,他就是——不肯。”露西在低声抽泣。那被风吹成褐色的双颊上滴滴答答地挂上了眼泪。

“你同他说过吗?”

“试过。”

“可能到时候会——”

上一章 下一章
上一章 目录 下一章